“This is a country where the mindset is all about input. In Japan what is expected of you is always to try harder, to put in more hours. They don’t value output.”
>最新号の The Economist の表紙を見て、少しショックを受けた読者も中にはいるんではないでしょうか。"Japan's burden" と題されて、少年が苦しそうに日の丸を支えています。上の画像の通りです。もちろん、The Economist のサイトから引用しています。どうでもいいことなんですが、この表紙はアジア太平洋版だけであり、北米版ではチェーンソーを持ったオバマ米国大統領の画像とともに、"How to cut the deficit" と題されており、英国・欧州版ではさらに別の画像で "Saving the Euro" と題されています。
加えて、いわゆるセンター・フォールドの部分に日本特集が組まれています。すなわち、"A special report on Japan: Into the unknown" 「未知の領域へ」との特集記事が組まれているとともに、"The future of Japan: The Japan syndrome" という記事も掲載されています。
Support QE2, Federal Reserve Chairman Ben Bernanke’s intended quantitative easing proposal aimed at keeping interest rates low.
Make current tax rates permanent.
Lean on the Chinese to have the yuan appreciate by +15 percent.
Instill a more pro-business attitude on the past of President Obama. For instance, he suggests a tax holiday for repatriated profits “subject to being invested.”
Notwithstanding his enthusiasm for putting a lid on federal outlays, Hyman endorses spending $500 billion to “Rebuild America” with, as he says, “no gimmicks.”